The list of tongue twisters:
unique new york
red leather yellow leather
toy boat
bubble bobble
red rocks roll well
Did you know there are several meanings for the English phrasal verb "stand up"?
1) to lift oneself to a standing position
Example: You have to stand up when the bride walks down the aisle to honor her.
2) to support something
Example: Jose says he will stand up for his country during times of war.
3) to not follow through with a plan to meet someone
Example: I had a date with Dave but he stood me up and never came.
In English, the verb "agree" can often cause a little confusion for Spanish speakers. I have heard native Spanish speakers say in English "I am agree" since they say "Estoy de acuerdo".
This is a pretty common mistake, although in English this is not the way we say it.
When we use the verb "agree", we say:
I agree.
You agree.
He/she/it agrees.
They agree.
We agree.
Just a little tip. Hope it helps!
1) "Needless to say" meaning: obvious
Example: It is needless to say that we can't buy a house if we can't even afford a car.
2) "Shape up or ship out" meaning: start behaving or leave
Example: Matt, I have told you eleven times to not throw things in class! Shape up or ship out!
3) "A lemon" meaning: a car or vehicle that has many problems.
Example: The last time I bought a car, I got a lemon. This time when I buy a car I will have a mechanic check it first.
4) "Set in stone" meaning: finalized, already decided
Example: The decision is set in stone, you can't change your mind now.
5) "Don't bite the hand that feeds you." meaning: don't hurt the people who help you
Example: Marsha always helps you clean the house, don't bite the hand that feeds you. You should help her tonight with her school project like she asked.







